Thụy Du

13 Comments

  1. Ai vẽ mà đẹp thế hả Việt?

  2. hi Việt, uh lâu lém rùi ko gặp hỉ? Việt học còn bao lâu nữa mới xong? Àh cái tên Thụy Du nghe hay nhỉ !

  3. Da em ko biet tieng Phap dau. ;)

  4. Photoshopped :)
    This should be called manga, not anime :D

  5. Vinh: đó là hình thực của Việt, rồi dùng chương trình để chuyển sang đó :)

    Hòa: uhm, đúng là lâu thực. Việt còn khỏang 1.5-2 năm nữa là xong tiến sĩ. Tên Thụy Du: cảm ơn Hòa.

    Brave: Anh có biết đâu, tại thấy em viết tùm lum mà :)

    ka: éc. Dị. Hèn gì tối qua cứ cảm thấy cái gì lạ lạ, nhưng không tìm ra. Chắc buồn ngủ quá nên đầu óc không bình thường. Sửa lại rồi.

  6. Anh Việt trốn kĩ quá ha. Em viết tùm lum đâu, kêu em viết hay cơ.

  7. :-O Wow, ấn tượng ghê đó. Nhìn rất hay và lôi cuốn. Vừa có nét hiện đại vừa có nét cổ xưa. Giống như bạn mình bước vào thế giới khác vậy, rất gần mà cũng rất xa :-)

  8. Hòa vẫn vậy. Học xong rùi, giờ đang ở VN. Khi Việt dzìa VN chơi, có dịp thì gặp lại heng. Chúc học tốt nheng ^^..

  9. Hình rất đẹp. Kiểu xử lý ảnh này rất hay. P cũng có 1 tấm xử lý theo kiểu này, nhìn đẹp hơn người thật, hihi.
    Mà nè, sao gọi P kiểu đó vậy? Muốn gây hiểu lầm trong blog P hả? (ko biết bên Mỹ thế nào chứ ở VN người ta ko gọi thế đâu). P ko muốn gây xì căng đan đâu à.
    Dù sao thì cũng cám ơn V nhiều, hihi, P thi cũng tàm tạm, học 1 đường ra 1 nẻo, không hề có trong bài, không có trong mấy tài liệu liên quan, nên tòan là “sáng tác” không à. :-D

    • :) dạo này cũng hay thực. bảo người từ quốc gia mà ngôn ngữ đó là tiếng mẹ đẻ không sử dụng một từ mà người ở quốc gia khác dùng nhảm, vì lý do sợ người khác hiểu sai. thay vì vậy, sao lại không học cách dùng từ đó theo nghĩa bình thường mà người bản xứ sử dụng hả trời ? trật tự bị ngược rồi.

  10. Nhin hay qua…sap duoc gap lai ban V roi, cung mong ghe, hon 1 nam roi nhi?

Leave a Reply

Required fields are marked *.

*


:-[ (B) (^) (P) (@) (O) (D) :-S ;-( (C) (&) :-$ (E) (~) (K) (I) (L) (8) :-O (T) (G) (F) :-( (H) :-) (*) :-D (N) (Y) :-P (U) (W) ;-)